Keine exakte Übersetzung gefunden für عدد طبيعي

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch عدد طبيعي

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Lo normal es tener dos. No para mí.
    العدد الطبيعي اثنين
  • El número requerido de ojos. Diez dedos.
    و عدد طبيعي من العيون و عشرة أصابع
  • Bueno, esto es genial. el recuento de tus celulas T has vuelto a la normalidad Hola.
    عدد الخلايا عاد لوضعه الطبيعي
  • Con todo esto, algunas veces se dan cuenta... que están estresados, son largas horas y...
    وجهًا لوجه مع كلّ ذلك. وأحيانًا يُدركون أنّ ...قدر الضّغط وعدد ساعات وطبيعة العمل
  • g) Medidas de prisión y correccionales de base comunitaria. El programa nacional de muertes durante la detención vigila el número y el carácter de las muertes que se han producido durante la detención, la prisión o en instituciones para menores desde 1980;
    (‌ز) الإجراءات في مجال المؤسسات الإصلاحية والاحتجازية المجتمعية- يقوم البرنامج الوطني بشأن الوفيات أثناء الاحتجاز منذ عام 1980 برصد عدد وطبيعة الوفيات التي تحصل أثناء الاحتجاز لدى الشرطة أو في السجن أو عند احتجاز الأحداث؛
  • El aumento constante del número de desastres naturales significa que es preciso convenir medidas enérgicas al nivel internacional.
    وتعني الزيادة المطردة في عدد الكوارث الطبيعية أنه يجب الاتفاق على اتخاذ إجراء فعال على الصعيد الدولي.
  • Otras 25 millones de personas se han visto desplazadas a causa de desastres naturales.
    وتعرض للتشريد بسبب الكوارث الطبيعية عدد إضافي قدره 25 مليون شخص.
  • Y en junio de 2002, la cantidad de empleos por naturaleza de actividad era la siguiente:
    وفي حزيران/يونيه 2002، كان عدد الموظفين حسب طبيعة النشاط كالآتي:
  • El número, el alcance y las repercusiones de los desastres naturales se ha incrementado en los últimos años, provocando cientos de miles de muertos y más de un millón de personas desplazadas y sin hogar.
    وقد ارتفع مؤخرا عدد الكوارث الطبيعية واتسع نطاقها وأثرها، وهو ما أدى إلى مئات الآلاف من الوفيات وجعل ما يزيد عن مليون شخص مشردين وبلا مأوى.
  • El aumento en el número y la intensidad de los desastres naturales que se ha producido en los últimos años pone de manifiesto la necesidad de adoptar medidas correctivas a nivel internacional a fin de hacer frente al problema del cambio climático, de conformidad con el Marco de Acción de Hyogo.
    ومضى يقول إن الزيادة في عدد الكوارث الطبيعية وكثافتها في السنوات القليلة الماضية تؤكد الحاجة إلى العمل الدولي الجماعي لمعالجة مشكلة تغير المناخ، وفقا لإطار عمل هيوجو.